He˹Allah, the Creator of all˺ didnotgive birthnorwas He born
Not He begets and not He is begotten.
"He begets not, and neither is He begotten
He begetteth not nor was begotten
He begetteth not, nor is He begotten
He has never had offspring, nor was He born.
Who has not given birth nor is He born
He does not give birth, nor was He born
He begets not, nor is He begotten
He procreated not nor was He procreated
He has not fathered anyone nor was He fathered,
He begets not, nor is He begotten,
He begets not; nor was He begotten
He neither begets nor is He begotten.
He begets not, nor was He begotten
He did not beget, and He has not been begotten
He begets not, nor is He begotten
He has not begotten and has not been begotten
He neither begets nor was He begotten
He neither begot anyone, nor was he begotten
He begets not, nor is He begotten
"He did not beget, and He was not begotten."
"He begets not (has no descendents, no children, none), nor was He (ever) begotten
He neither begets nor is born
"He does not beget, nor was He begotten,"
He begot no one nor was He begotten
He begetteth not, nor Was He begotten
He has begotten no one, and is begotten of none
He has not given birth and was not born.
"He begets not, nor is He begotten
He neither begat, nor was begotten
He begets not and is not begotten
He did not father (anyone), and He was not born,
He has no children, nor was He born
He is not a father nor a son.
He neither begot any nor was He begotten
"He does not beget, nor was He begotten,"
He begets not nor is He begotten
He begot none' nor was He begotten.
"Never did He beget. Nor was He begotten
Who has not given birth, and has not been born
He begets not, nor is He begotten
(He) did not give birth/procreate , and was not born/procreated
God is neither born nor has given birth (to have a son or a daughter.
“He has no offspring, nor is He born from anything.”
`HE begets not, nor, is HE begotten
He has not begotten any, nor is He begotten
`He begets none and is begotten by no one
"He begets not, nor was He begotten
who has not begotten, and has not been begotten
He begetteth not, neither is He begotten
He begets not and is not begotten
He begetteth not, and He is not begotten
He begot none, nor was He begotten
He begot not nor was He begotten;.
He begets not, nor is He begotten,
He does not reproduce nor has been reproduced,
He begot no one nor was He begotten,
“He does not beget, and He is not begotten.
He has not fathered anyone nor was He fathered,
Neither (He) begets nor (He) was born.
He begot none, nor was He begotte
God does not reproduce and is not reproduced.
“He begets not. (No other form of existence has ever originated from Him, thus, there is no other.) Nor was He begotten.” (There is no other god or form of existence from which He could have originated.)
"He does not give birth, He was not born,"
"He did not beget nor was He begotten"
He does not beget and He is not begotten.
He begets not and He was not begotten.
He begetteth not, nor is He begotten
Not He begets and not He is begotten
Lam yalid walam yooladu
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!